МЕЖДУНАРОДНАЯ СЕРТИФИКАЦИЯ БЮРО ПЕРЕВОДОВ ISO 17100
В 2015 году Международная организация по стандартизации» (ISO) разработала сертификат ISO 17100:2015 с названием «Услуги перевода – Требования к услугам перевода» для общего использования во всех странах мира. При составлении критериев оценки были учтены важные аспекты профессиональной деятельности переводческих компаний, которые отражают их уровень квалификации. В связи с чем, данный стандарт подтвердил свою важность и значимость на рынке переводов.
В этом же году Система Международной Сертификации SIC (System of International Certification) стала одним из главных сертифицирующих органов по стандарту ISO 17100:2015 в Европе.
ISO 17100:2015 В РОССИИ
Уже в начале 2016 года компания TopTR прошла аккредитацию у SIC и стала её эксклюзивным представителем, имеющим право сертифицировать переводческие компании по международному стандарту ISO 17100:2015 на территории нашей страны. И теперь любое российское бюро переводов при соответствии требованиям к услугам перевода может получить сертификат и сэкономить время и деньги, не привлекая в обязательном иностранных аудиторов и не отправляясь в поездку за рубеж для получения сертификата.
ДОСТОИНСТВА СТАНДАРТА ISO 17100:2015
Для переводческих компаний:
- • Выдаваемые сертификаты автоматически заносятся в международный реестр System of International Certification. Соответственно, это повышает статус исполнителя.
- • Соответствие качеству выполняемых работ и его поддержание продвигает репутацию переводческого агентства перед заказчиками.
- • Вышеописанные факторы делают бюро переводов популярнее, одновременно расширяя клиентскую базу.
- • Всё большее количество тендеров в России включают в желательные или обязательные требования к участникам наличие сертификата ISO 17100. Соответственно, сертификат ISO 17100 даёт преимущество переводческой компании перед её конкурентами в тендерах.
Для заказчиков переводческих услуг:
- • Сертификат ISO 17100:2015 доказывает надёжность переводческого агентства и его большой опыт.
- • Обеспечивается безопасность данных.
- • Переводы выполняются согласно принятым международным нормам и требованиям.
- • Используются системы памяти переводов и терминологических баз, что означает единообразие всего документа.
- • Заказ выполняется заинтересованными квалифицированными специалистами на всех этапах работы, что гарантирует высокий уровень исполнения заказа.
- • Ведётся активное повышение квалификации всех сотрудников (менеджер, переводчик, редактор, корректор), что значительно улучшает качество всей выполняемой работы над проектом.
ЧТО НУЖНО СДЕЛАТЬ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ СЕРТИФИКАТ ISO 17100:2015:
- • Соответствовать международным профессиональным нормам и требованиям в сфере переводов.
- • Отправить заявку на сертификацию.
- • Пройти анкетирование и проверку.
- • Поздравляем! Вы получаете сертификат!
И вместе с этим вы становитесь частью нового качественного рынка в сфере переводов! Присоединяйтесь к нам! Мы ждём вас!