Стартовал 9 сезон Премии Норы Галь. Прием переводов продлится до 15 марта.
В конкурсе могут принять участие переводчики, творческие организации, периодические издания, издательства, а также научные и учебные учреждения. Принимаются неопубликованные или опубликованные в 2019 году переводы прозы с английского языка. Объем текста должен быть от 9 тыс. до 65 тыс. знаков. Цифры не случайны – такие объемы у рассказов «Друг познаётся в беде» и «На окраине империи», переведенных Норой Галь.
Подведение итогов будет традиционно приурочено ко дню рождения переводчицы 27 апреля. Краткий список претендентов на премию объявят 5 апреля. Главный приз – 50 тыс. рублей. По усмотрению организаторов помимо него могут быть присуждены специальные премии меньшего размера.
Для хорошо проявивших себя молодых переводчиков предусмотрено поощрение – оплата поездки и проживания в резиденции для поэтов и переводчиков «Озолниеки» в Латвии.
Более подробно с условиями конкурса можно ознакомиться здесь.
Комментарии 0