Филология — одна из самых древних наук.
ПодробнееНа сайте размещено более 400 статей о разных аспектах работы переводчика с упором на практику письменного и устного перевода.
ПодробнееОбъявлен всероссийский конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой.
ПодробнееДевять лет назад друзья детства и одноклассники Александр Гармаев и Дмитрий Александров начали работу над переводом социальной сети на бурятский язык.
ПодробнееВ преддверии Дня Победы мы вспоминаем не только бойцов, с оружием в руках защищавших родную землю, но и тех, чьим орудием было слово: большой вклад в победу нашей родины внесли переводчики.
ПодробнееПосол Франции при Евросоюзе Филипп Леглиз-Коста 25 апреля демонстративно покинул заседание постпредов стран-членов ЕС в Брюсселе в знак протеста против отсутствия перевода на национальные языки.
ПодробнееНекоммерческая организация «Ассоциация преподавателей перевода» приглашает студентов переводческих образовательных программ принять участие в волонтерском переводческом проекте «Энтони Пим: как преподавать перевод».
ПодробнееОдна из самых известных любительских студий озвучки «Кубик в кубе» может попасть под суд за нарушение авторских прав.
ПодробнееВсе участники напишут один и тот же текст, независимо от того, в каком населённом пункте они живут.
ПодробнееПрезидент Франции Эмманюэль Макрон призвал франкоязычные страны продвигать французский в качестве «мирового языка».
Подробнее