ТОП-10 ресурсов для знакомства переводчика с IT


  • 03.07.2019
  •  7064
  •  0
ТОП-10 ресурсов для знакомства переводчика с IT

IT-тематика может оказаться сложной для неподготовленного переводчика, даже несмотря на его хорошее знание английского языка.

Особенность IT-перевода в том, что большая часть информации в таких текстах содержит термины и сленг вперемешку с англоязычными блоками. И если с необходимостью владения английским для IT-специалиста все понятно, то как быть переводчику, далекому от этой области, но столкнувшемуся с ней? Чтобы помочь в этой ситуации,  мы подобрали ТОП-10 ресурсов, которые помогут переводчику освоиться в сфере информационных технологий и расширить свой вокабуляр в этом направлении.

 

1. «Англо-русский словарь по вычислительной технике и информационным технологиям» - 4-е изд., С. Орлов

Словарь содержит 60 тыс. терминов, словосочетаний и сокращений компьютерной тематики и ориентирован как на компьютерных пользователей, так и на специалистов в сфере IT и переводчиков.

Источник

 

2. Онлайн-словарь Techterms

Англоязычный онлайн-словарь компьютерных и Интернет терминов, которые объясняются простым языком и распределены по рейтингу сложности от 1 до 10. Это позволяет иметь представление о том, насколько продвинутые специалисты используют этот термин. Стоит отметить простой интерфейс и то, что большинство определений включают примеры использования.

Источник

 

3. Онлайн-словарь ComputerLanguage.com

Высокотехнологичный справочник содержит более 25000 определений из области информационных технологий и бытовой электроники и предназначен как для IT-специалистов, так и для тех, кто только знакомится с этой сферой. Толкования терминов приводятся на английском языке и содержат детальные описания и всю сопутствующую информацию. Кроме того, на ресурсе можно найти значения сленговых и устоявшихся выражений компьютерщиков.

Источник

 

4. Онлайн-словарь Gartner IT Glossary

Как и предыдущий справочник, он дает определения IT-терминов на английском языке. Разница в том, что они более упрощенные и короткие.

Источник

 

5. Webopedia

Ресурс содержит не только онлайн-словарь, где можно найти определения из области IT, но и блог со статьями и прочей полезной информацией. Материалы на сайте помогут переводчику понять, где и как используются узкоспециальные слова и словосочетания.

Источник

 

6. Языковой портал Microsoft

На языковом портале Microsoft можно найти перевод всех терминов по продуктам компании, а также рекомендации по переводу пользовательского интерфейса и руководство по локализации продуктов Microsoft на нужном языке.

Источник

 

7. Интернет-издание Computerworld

Портал с последними новостями в сфере IT, обзорами и интервью. Читать журналы об IT на английском – хороший способ познакомиться не только с новой лексикой (определения которой можно посмотреть в представленных выше словарях), но и погрузиться в тему и проследить за использованием терминов в контексте.

Источник

 

8. Habr

Один из основных русскоязычных сайтов об IT и крупнейшее в Европе IT-сообщество. Представляет собой сервис для коллективного создания публикаций и их публичного обсуждения. Переводчикам этот ресурс поможет погрузиться в сферу и быть в курсе тенденций.

Источник

 

9. Интернет-издание Tproger

Русскоязычный портал об IT, содержит не только свежие новости и интересные статьи на эту тему, но и пособия и советы для новичков и продвинутых специалистов.

Источник

 

10. Учебник «Английский язык для IT-специалистов: продвинутый уровень», Евдокимова Н.В., 2014

Можно прибегнуть к методу «от обратного» и ознакомиться с учебным пособием, ориентированным на ИТ-специалистов, где на английском языке раскрываются основные понятия из области информационных технологий. Учебник призван усовершенствовать владение профессиональным английским до продвинутого уровня.

Источник

 

Комментарии 0

Чтобы оставить комментарий, пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь

Все статьи

Обладатели международного сертификата ISO 17100

Поздравляем!