Лина Белоногова, практикующий переводчик-синхронист с 10-летним стажем (английский - русский,нефтегазовая отрасль), раскрывает полезный список нефтегазовых аббревиатур.
В нефтегазовом переводе есть масса аббревиатур, которые имеют широкое распространение, и которые, без знания предмета, могут представлять трудности для переводчика, ввиду специфики отрасли.
“At TBT it was discussed that BHA will be RIH with slower ROP that was indicated in the JSA”. Встречали такое количество аббревиатур в одном предложении?
Дело в том, что традиционно в «нефтегазе» многочисленные процессы, технологии и разновидности оборудования имеют сокращенные названия или обозначаются аббревиатурами.
Применение аббревиатур экономит время. Согласитесь, проще сказать «АБР» вместо «Анализ безопасности работ». Или «ЭЦН» вместо «электроцентробежный насос».
Правда, экономия эта относительная. Потому что одна и та же аббревиатура может соответствовать совершенно разным понятиям! Например, «ESP» означает «Electrical Submersible Pump (электроцентробежный насос)», а также – «Ensure Safe Production (Обеспечение безопасной добычи)». Или «ПО» - это и «Программное обеспечение» и «Подрядная организация».
Чтобы правильно понять ту или иную аббревиатуру при переводе нужно обратиться к контексту, но это, к сожалению, не панацея. И чаще всего переводчику приходится «включать голову» и разгадывать ребусы…
Мой совет, столкнувшись с сокращенными наименованиями, просмотрите ресурсы, где можно найти расшифровку нефтегазовых аббревиатур. Вот несколько полезных веб-сайтов:
Правда, есть одно «но». Как правило, на таких ресурсах аббревиатуры приведены без перевода. К тому же, в этих словарях очень много аббревиатур общего характера, которые на практике довольно редко встречаются при переводе документации или на совещаниях.
Так что некоторые специфические аббревиатуры вы там точно не найдете.
Чтобы помочь тем, кто специализируется на нефтегазовом переводе, я составила шпаргалку: краткий обзор наиболее распространенных нефтегазовых аббревиатур и разделила их на категории.
Небольшое уточнение. Пожалуйста, не забывайте, что наличие аббревиатуры в одном языке вовсе не означает ее наличие в другом.
Производственные объекты
Аббревиатура |
Расшифровка |
Перевод |
|
УПН |
Установка подготовки нефти |
CPF |
Central Processing Facility |
ПСН |
Пункт сдачи нефти |
CTF |
Crude Transfer Facility |
УПСВ |
Установка предварительного сброса воды |
DHP |
Dehydration plant |
УКПГ |
Установка комплексной подготовки газа |
GPP |
Gas processing/treatment plant |
ГТЭС |
Газотурбинная электростанция |
PGP |
Power Generation Plant |
БКНС |
Блочная кустовая насосная станция |
BKNS |
Water injection modular pump station |
WP |
Well pad |
|
Кустовая площадка |
MPPS |
Multiphase pumping station |
МФНС |
Мультифазная насосная станция |
Производственные процессы
Аббревиатура |
Расшифровка |
Перевод |
|
ГИС |
Геофизические исследования скважин |
|
Well logging |
ГРР |
Геолого-разведочные работы |
GE |
Geology&Exploration |
КРС |
Капитальный ремонт скважин |
CWI |
Completion and well intervention |
ПРС |
Подземный ремонт скважин |
|
Well servicing |
ППД |
Поддержание пластового давления |
WI |
Water injection |
ДНГ |
Добыча нефти и газа |
|
Oil and gas production |
SD |
Shut down |
|
Остановка |
SU |
Start up |
|
Запуск |
Названия оборудования
Аббревиатура |
Расшифровка |
Перевод |
|
ЭЦН |
Электроцентробежный насос |
ESP |
Electric submersible pump |
БУ |
Буровая установка |
|
Drilling rig |
БРЭ |
Блок разделения эмульсии |
ETU |
Emulsion treatment unit |
УДХ |
Узел дозирования химреагентов |
CDU |
Chemical dosage unit |
АГЗУ |
Автоматическая групповая замерная установка |
|
Wellpad metering unit |
OHL |
Overhead line |
ЛЭП |
Линия электропередач |
ESD |
Emergency shut down |
ПАЗ |
Система противоаварийной защиты |
Технологический транспорт
Аббревиатура |
Расшифровка |
Перевод |
|
ППУ |
Паропередвижная установка |
|
Steam truck |
ЦА |
Цементировочный агрегат |
|
Cement truck |
ATV |
All terrain vehicle |
|
Вездеход (ГАЗушка) |
Документация
Аббревиатура |
Расшифровка |
Перевод |
|
НД |
Наряд- допуск |
PtW |
Permit -to-work |
АБР |
Анализ безопасности работ |
JSA |
Job safety analysis |
ППР |
Проект производства работ |
|
Method statement |
ПЛА |
План ликвидации аварий |
ERP |
Emergency response plan |
TBT |
Tool-box-talk |
|
Инструктаж перед началом работ |
HO |
Handover |
|
Документ о передаче дел (от вахте к вахте или от смены к смене) |
Конечно, это далеко не весь список нефтегазовых аббревиатур, и в одну статью все сокращения точно не уместить. Но уверена, знание этих аббревиатур значительно облегчит вашу переводческую жизнь :)
Лина Белоногова проработала более 7 лет в нефтегазовой отрасли. Работала с такими компаниями как: "Шелл", "Газпром", "Салым Петролеум", "Лукойл", "Роснефть", "Интегра", "Башнефть", Baker Hughes, Halliburton и др., а также выполняла переводы для Государственной Думы РФ и Европейской Комиссии. Кроме того, Лина Белоногова - основатель LinguaOil, Школы нефтегазового перевода, а также спикер и участник Translation Forum Russia.
Комментарии 0