Компания «КРОК» организована в 1992 году. Изначально мы занимались только IT проектами, но в 1996 году открыли собственный отдел переводов. Бюро переводов «КРОК» работает с двумя языками: русским и английским. Мы знаем всю «кухню» работы IT компании и переносим этот опыт на выполнение переводческих задач.
Наши переводчики имеют постоянный доступ к техническим специалистам из разных областей IT. Мы дорожим своими сотрудниками — самый опытный редактор работает в переводческой компании «КРОК» уже 20 лет!
Если вы любите своё дело и хотите понятно о нём рассказать, закажите у нас тестовый перевод. Так мы поймём, подходим ли друг другу.
Мы можем перевести:
Если вам нужно локализовать сайт или интерфейс, мы поможем и с этим. Если вы уже работали с переводческой компанией «КРОК» — можете рассчитывать на нашу гибкость в финансовом вопросе. При переводе мы пользуемся CAT программами, которые «запоминают» ранее переведённые тексты. Если в прошлом году мы переводили для вас «доход компании в 2017 году составил 15 миллионов рублей», то фраза «доход компании в 2018 году составил 16 миллионов рублей» будет считаться совпадением. Мы не возьмём за неё денег.
Наше бюро переводов находится в Москве, но мы можем сотрудничать с вами дистанционно. Лучшая рекомендация для клиентов — реальные отзывы. Мы переводили для: Hitec Power Protection, Commvault , InfoWatch.